Reorganize the templates directory for possible future changes.
Now every template uses its own directory. Patches, prepost* files and other related stuff are stored there. --HG-- extra : convert_revision : bbc529ef161d9a59fe13a1d54ac058f77ea05845
This commit is contained in:
20
templates/iso-codes/template
Normal file
20
templates/iso-codes/template
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# Template build file for 'iso-codes'.
|
||||
pkgname=iso-codes
|
||||
version=3.3
|
||||
patch_files="$pkgname-fix-pkgconfig.diff"
|
||||
distfiles="
|
||||
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/$pkgname-$version.tar.bz2"
|
||||
build_style=gnu_configure
|
||||
make_cmd="$XBPS_MASTERDIR/bin/gmake"
|
||||
pkgconfig_override="iso-codes.pc"
|
||||
short_desc="List of country, language and currency names"
|
||||
maintainer="Juan RP <xtraeme@gmail.com>"
|
||||
checksum=0868f49557ef8d1216e69d70af589a645efe8513
|
||||
long_desc="
|
||||
iso-codes provides the list of the country, language and currency names in
|
||||
one place, rather than repeated in many third-party programs. This was
|
||||
originally done to centralize this data in Debian systems.
|
||||
|
||||
The aim of iso-codes is to create a single \"gettext\" domain \"iso-639\" which
|
||||
contains the translations of language names, and one \"iso-3166\" listing the
|
||||
translations of country names."
|
||||
Reference in New Issue
Block a user